台湾の旅1

 

2泊3日で台湾旅行に行って来ました!
 
台湾は初めて行くので思いっきり現地の人たちと交流してみようと思っていたのですが
 
想像以上に言葉が通じない!!
 
事前情報で「台湾は結構言葉が通じる」と聞いていたのですが
それは観光客を相手にする免税店やお土産屋さんがほとんど・・・
 
台湾の現地の人たちは日本語も英語もあまり話せないようでした・・・
 
僕の行った地域がそういう地域だったのか
僕の英語のイントネーションが悪いのか現地の人たちの手相を見るために
10人ぐらい話しかけたんですがほとんど通じず。
 
でも、夜のお仕事をしている若いお姉さんたちは結構通じたのでなんとか鑑定できました。
(日本語、英語、漢字でなんとか意志疎通がとれました…写真NGだったのが残念)
 
自称20~32歳の女性たちの手相を見ましたが
やはり圧倒的に多かった質問は「お金」と「結婚」でした。
あとは家族についても多かった。日本人と感覚は近いのかもしれません。
 
台湾の方々は風水をはじめ、とても占いがお好きなようで鑑定結果を書いた紙を大事そうに折りたたんでカバンに仕舞い込む姿が印象的でした。
 
言葉がなかなか通じず苦戦しましたが、少しだけ台湾の「現地の声」に触れることができたような気がします。 
 
 
台北の夜市で日本人観光客の手相を見るにしけい

にしけい (西田圭一郎)

1987年富山生。工学修士。商社の開発営業職を辞めて、占いや相術を生業にしています。三児の父。本と旅とポケモンと文章を書くことが好きです。学生気分が抜けません。詳細はこちらから

にしけい (西田圭一郎)

1987年富山生。工学修士。商社の開発営業職を辞めて、占いや相術を生業にしています。三児の父。本と旅とポケモンと文章を書くことが好きです。学生気分が抜けません。詳細はこちらから

小学生でもすぐに読める風水・地相・家相の本を書きました。読まれた方の頭の片隅に「風水・地相・家相ってこういうことをやっているのか」というイメージが少しでも残れば幸いです。

手相の入門書としてたくさんの方々に読んでいただいる1冊です。

日本で初めて花札を占いのツールとして体系的にまとめた入門本です。気持ちや感情の変化を読み取ることに長けた占いです。

方位作用?吉方位?凶方位?距離…気学の気になることを身をもって実験・検証した記録を綴った1冊です。失敗や家族を巻き込みながらも得られた「気学の本当のところ」をまとめています。

「手相占い」というものをバラバラに分解してこうなっているのかと観察する1冊なので、正直手相占いに夢や幻想を抱いている人は読まない方がいいです。でも、それが夢や幻想だと気付きつつある人には「薄々気付いていた曖昧なこと」を完全にぶっ壊してスッキリさせる1冊です。

気学(方位・家相・地相・墓相)はもちろんのこと、易、花札占い、手相、人相、顕現相術など幅広い占いでご活用頂けます。

占い・暮らしに役立ちそうなお話・講座のお知らせなど月に1〜2回配信中です。

ブログや無料メルマガでは書けない記事やよりクローズな話を月2回配信するメルマガです。

お買い物カゴ
上部へスクロール